وزارة الثقافة
.... دعوة:برعاية وزير الثقافة والسياحة والآثار فرياد رواندزي، تقيم الوزارة حفل توزيع جائزة الإبداع العراقي بدورتها الثانية لعام 2016، يوم السبت 15/4/2017 الساعة الخامسة عصراً على خشبة المسرح الوطني. .... دعوة :تقيم مؤسسة الشبكة للثقافة والإعلام وبالتعاون مع وزارة الثقافة والسياحة والآثار ندوة حوارية عن المراسلة الحربية على قاعة عشتار في مبنى وزارة الثقافة وذلك يوم الخميس الموافق 13/4/2017 .... دعوة: تقيم دائرة السينما والمسرح تشييعا رمزيا للفنانة الراحلة (ناهدة الرماح) غدا 3/نيسان الساعة 11 صباحا داخل المسرح الوطني .... دعوة :تقيم دائرة العلاقات الثقافية العامةندوة ثقافية.. يحاضر فيها الكاتب زهير الجزائري وذلك عند الساعة الرابعة من مساء يوم الخميس 30/ آذار الجاري على ارض معرض بغداد الدولي .... دعوة :تنظم دار الكتب والوثائق الوطنية بوزارة الثقافة ، معرضها الفني الخاص بالتشكيل والإكسسوارات (الأشغال اليدوية) لمناسبة عيد الأم، والذي سيقام في مقر الدار للفترة من 27-30 / آذار/2017 على قاعة الفنان العراقي الرائد جواد سليم في تمام الساعة الحادية عشر صباحا .... اعلان :الإعلان عن فتح باب الترشح لجائزة ابن خلدون - سنغور لعام 2017 تونس .... اعلان :تعلن دائرة المجاميع السياحية إلى كافة المؤسسات الحكومية وشركات السفر والسياحة وأي جهة ذات العلاقة في استلام الاعمامات والأنظمة والتعليمات التي تصدر من قبل النافذة الواحدة والسياحة الدينية على البريد الالكتروني . .... دعوة للمشاركة بجائزة الابداع المعاصرالذي سيقام في معهد العالم العربي في باريس من 3 نيسان وحتى 30 تموز 2017. .... السيستاني ( دام ظله) : التجاوز على الشبكة الكهربائية وعدم تسديد اجور الكهرباء سرقة من المال العام ويترتب عليه الاثم والضمان
rss
rss
rss
rss
rss
القائمة الرئيسية

متابعات ثقافية

البيوت والمراكزالثقافية
مقالات
حوار ولقاء
البريد الالكتروني
محرك بحث الموقع
معلومات المستخدم


مرحبا,
زائرنا الكريم

عضو جديدعضو جديد
اسم المستخدم:
كلمة المرور :

فعاليات بغداد عاصمة الثقافة العربية
الأحصائيات
عدد زوار الحالي:6
عدد زوار اليوم:726
عدد زوار الشهر:14549
عدد زوار السنة:104721
عدد الزوار الأجمالي:1128314

المصنفات المترجمة وحمايتها كمؤلف إبداعي

تعدّ الترجمة من الأعمال الإبداعية؛ لإنِّها تتطلب جهدا ذهنيا يبذله المترجم في سبيل نقل النصّ من لغة المصدر إلى لغة الهدف وتستلزم هذه العملية الاختيار الدقيق للمصطلحات والكلمات والتراكيب اللغوية، ومن هنا يأتي العمل المترجم موسوما بشخصية المترجم واسلوبه في التعبير والكتابة. والبعض يُعرف الترجمة على أنَّها "التعبير بلغة أخرى عما عُبر عنه بلغة المصدر مع ضرورة الاحتفاظ بالتكافؤ الدلالية والأسلوبية".

وتتطلب الترجمة الجيدة والاحترافية عدَّة عوامل أساسية منها وجوب تجسيد أفكار النصّ الأصلي، والمحافظة على روحه وأجوائه وأحداث استجابة لدى القارئ تماثل تلك التي أحدثها العمل الأوَّل، مع ضرورة الترجمة بلغة مبسطة، واضحة مفهومة لدى القارئ. 

ومن هنا عدّت الترجمة عملاً إبداعياً لوجود شخصية المترجم وأسلوبه. كما يتكبد المترجم جهداً جماً في سبيل الوصول إلى الترجمة الجيدة، فهو يقوم بتفكيك النصّ الأصلي ليعيد صياغتة بتراكيب لغوية جديدة، فعلى المترجم أن يكون ملماً باللغتين ولا نعني المعرفة في معاني الكلمات فقط بل والفروق النحويّة والاصطلاحيّة بين اللغتين مع إلمام ثقافي واسع بمختلف فروع المعرفة الدقيقة والاختلاف الثقافي بين ثقافة لغة المصدر وثقافة لغة الهدف. 

ومع كلّ هذا العناء الذي يبذله المترجم عدّت الترجمة عملاً إبداعياً "مشتقاً" يستوجب الحماية القانونية مثل المصنفات الأدبية والفنية الأخرى لتحفيزه على المزيد من الإبداع في مجال عمله ولتحقيق المزيد من التواصل الحضاري والتبادل الثقافي بين الشعوب.

ونصّت الفقرة (3) من المادة (1) في معاهدة بيرن على ما يلي: "تتمتع الترجمات والتحويرات والتعديلات الموسيقية وما يجري على المصنَّف الأدبي أو الفني من تحويلات أخرى بنفس الحماية التي تتمتع بها المصنفات الأصلية وذلك دون المساس بحقوق المصنف الأصلي".

وأوضحت المادة (8) من نفس الاتفاقية بأنَّه "يتمتع مؤلفو المصنّفات الأدبية والفنية الذين تحميهم هذه الاتفاقية بحق استئثاري في ترجمة أو التصريح بترجمة مصنّفاتهم طوال مدَّة حماية مالهم من حقوق في المصنفات الأصلية".

بمعنى الترجمة تعدّ مصنّفا فنياً قائماً بحدِّ ذاته على الغم من أنَّها اشتقت من مصنّف آخر، لكن يشترط أخذ الرخصة أو الإذن من صاحب المصنف الأصلي قبل الشروع في الترجمة.

وبشكل مشابه نجد أنَّ قانون حق المؤلف العراقي لسنة 1971 وتعديلاته لسنة 2004 نصّ في مادته المرقمة (4) بــــ " يتمتع بالحماية من قام بتعريب المصنف أو ترجمته أو مراجعته أو بتحويله من لون من ألوان الآداب والفنون أو العلوم الى لون آخر، أو من قام بتلخيصه أو بتحويره أو بتعديله أو بشرحه أو بالتعليق عليه أو بفهرسته بأي صورة تظهره في شكل جديد مع عدم الاخلال بحقوق المؤلف للمصنف الأصلي."

أي أسبغ القانون العراقي الحماية على الأعمال المشتقة والمحورة بما فيها الأعمال المترجمة دون المساس بحقوق صاحب النصّ الأوَّل في المحافظة على حقوقه المادية والمعنوية.

وهكذا تبرز أهمية الترجمة في مساعدة الشعوب وخاصة شعوب العالم الثالث في الوصول إلى المعرفة وتحقيق الازدهار والرخاء المادي والثقافي والمعرفي والاطلاع على تجارب الأمم المتقدمة في مختلف مجالات الحياة و المساعدة على التأهيل والتدريب مجال البشري والاقتصادي والاستثمار، مع التأكيد أنَّ هذا الهدف لا يبرر التجاوز على أصحاب حقوق الملكية بما فيها حق المؤلف وأصحاب براءات الاختراع والنماذج الصناعية.

إعداد/ نعمت عبد الحسين

أرسلت بواسطة: أدارة الموقع | التاريخ: 19-07-2016 | الوقـت: | قراءة : 172 |

المواضيع المرتبطة بهذا المقال

2016-10-11 - فنان الشعب يوسف العاني ..وتلويحة الوداع الاخير
2016-08-08 - الجوانب الشخصية والتقليدية لحقّ المؤلف
2016-07-13 - في ذكرى وفاته الحادية والعشرين العلامة الدكتورعلي الوردي
2016-03-02 - الزهاوي شاعر العقل .. ومعرّي العصر
2015-10-18 - شكراً لك.. ياشامل
2015-09-13 - فرياد رواندزي.. دبلوماسية الأفاعي، ويوميات المشهد السياسي العراقي
2015-08-17 - الكتاب العراقي.. إلى أين؟
2015-07-15 - وقفة مع علي الوردي في ذكرى رحيله العشرين
2015-07-13 - برامج ترفيهية أم إرهابية؟!
2015-06-28 - كتاب العراق ودبلوماسية الأفاعي.. قــراءة وتأمـلات
التصويت على المقال

المعدل: المعدل: 0عدد المصوتين:0

_EXCELLENT _VERYGOOD _GOOD _REGULAR _BAD
تاريخ أخر تحديث الموقع:- [ 2017-04-05 ]
عناوين اخر المقالاتالتاريخ
وزير الثقافة فرياد رواندزي: معرض اربيل للكتاب منصة لالتقاء ثقافات شعوب... 2017-04-05
بحضور رواندزي.. انطلاق فعاليات معرض الكتاب في اربيل 2017-04-05
البيت الثقافي البابلي يضيّف الدكتور محمد أبو خضير 2017-04-05
تواصل احتفاليات مهرجان ربيع الأطفال التاسع 2017-04-05
ورش تدريبية في وزارة الثقافة لنظام الجودة (الايزو) 2017-04-05
توضيح من دار الشؤون الثقافية بخصوص صرف مكافآت الأدباء والكتاب 2017-04-05
دعوة 2017-04-05
محاضرة لمناسبة الاحتفال بالمخطوط العربي في البيت الثقافي البابلي 2017-04-05
مسح وتوثيق بعض البيوت التراثية في بغداد والمحافظات 2017-04-05
فرائد الجواهر الساطعة للمخطوطات العراقية) بمناسبة يوم المخطوط العربي 2017-04-05

لجنة المفصولين السياسية المركزية

مواقع الكترونية اخرى
رئاسة جمهورية العراق
موقع رئاسة الوزراء
موقع وزارة الدفاع
موقع وزارة الداخلية
لجنة متابعة وتنفيذ المصالحة الوطنية
موقع وزارة الاعمار والاسكان والبلديات العامة
موقع وزارة النقل
موقع وزارة النفط
موقع وزارة التعليم العالي
موقع وزارة التربية
موقع وزارة الكهرباء
موقع وزارة التجارة
موقع وزارة الصناعة
موقع وزارة الصحة
دليل مراجعات المواطنين وسياقات العمل لدوائر الوزارة
قائمة الاستفتاءات
 جائزة الابداع العراقي 2015
ممتاز
جيد جدا
جيد
سيء



النتائــج
المزيد من الأستفتائات

عدد المصوتين: 141
محرك بحث قوقل
Google
الوقت
تقويم

 

صفحة جديدة 1
Unsecure Version, License Has Expired